あんしん保証カードサービス会員規約

第1章 総則

第1条(本規約の目的)
  1. この会員規約は、エディオングループのうち株式会社エディオンおよび株式会社サンキュー(以下、これらを総称して「当社」という。)が発行するあんしん保証カード(株式会社エディオンが発行するあんしん保証カードおよび株式会社サンキューが発行するあんしん保証カードのことを指し、以下、これらを総称して便宜的に「あんしん保証カード」という。なお、これらを総称せず区別して呼ぶ場合、「エディオンが発行するあんしん保証カード」および「サンキューが発行するあんしん保証カード」という。)に関し、その内容と適用条件を定めた「あんしん保証カードサービス会員規約」(以下、「本規約」という。)です。
    なお、エディオングループが制定する各種の規約その他お客様と締結する契約書類等において、「エディオン『あんしん保証カード』サービス会員規約」の記載がある場合は、本規約の施行日以降、それらをすべて「あんしん保証カードサービス会員規約」に読み替えるものとします。
  2. 当社が発行するカードは、前項のあんしん保証カード以外のカードもあり、それぞれ会員規約が異なります。各カードの会員規約については当社ホームページを参照ください。
第2条(本規約の範囲)

本規約は、原則として、当社が運営する店舗(エディオンネットショップを含む。)およびエディオンフランチャイズ店舗(以下、これらを総称して「当社販売店」という。)でのあんしん保証カードを提示もしくは使用したお取引に共通に適用されます。ただし、当社が出店するインターネットショッピングモール等(楽天市場、Yahoo!ショッピング、PayPayモール、Amazon、Uber Eats等)でのご利用の場合には、本規約の適用はございませんのでご注意ください。また、当社販売店のうち一部の店舗では、あんしん保証カードの全部もしくは一部の機能を利用することができず、または一部異なるサービス(当社付与ポイントとは異なる代替のポイントを付与するなど)を提供する場合がございます。詳しくは、ご利用の当社販売店にお問合せください。

第2章 カードサービス

第3条(カードサービス機能)

Thẻ Bảo lãnh Anshin là một loại thẻ do Công ty phát hành và cung cấp cho các thành viên Thẻ Bảo lãnh Anshin các quyền lợi về Điểm và Bảo đảm Sửa chữa Anshin sau đây (sau đây được gọi chung là "Dịch vụ Thẻ").

第4条(あんしん保証カード会員)
  1. あんしん保証カード会員は、日本に居住する個人を対象とし、本規約に同意して当社に入会申込を行い、当社が入会を認めた方(以下、「会員」という。)といたします。なお、会員が、あんしん保証カードの各機能をパソコン、携帯電話その他の情報端末(以下、単に「情報端末」という。)を用いて利用することを希望する場合、当社が別に定める規約に同意のうえ利用していただく必要があります。この場合、前条に定めるあんしん保証カードの発行に代えて、デジタル会員証をご利用いただくことで当社販売店にてカードサービスをご利用いただくことが可能となります。
  2. 2019年4月16日22時以降にエディオンネットショップにてネット利用登録を行い、手続きを完了した利用者については、手続き完了と同時にあんしん保証カード会員に加入されたものとみなします。この場合、当社はエディオンアプリ内に表示されるデジタル会員証をあんしん保証カードとみなし、会員カードは発券いたしません。なお、会員カードの発券をご希望の場合は弊社店舗にて承ります。
  3. Việc sử dụng Thẻ đảm bảo Anshin được giới hạn cho chủ sở hữu Thẻ đảm bảo Anshin.
  4. エディオンカード会員、IDカード会員またはポイントカード会員(以下、総称して「他のカード」という。)があんしん保証カードへ入会される場合は、他のカードと重複して会員となることは認められず、他のカードから脱会していただく必要があります。この場合、他のカードに付随するカードサービスは失効することがあります。詳細は入会時に当社販売店にてご確認ください。また、同じあんしん保証カードを重複して加入する事は認められません。
  5. 会員が当社販売店にて、自己が会員であることを当社に対して明示せずにカードサービスの対象商品を購入した場合(エディオンネットショップにて、会員登録を行わなかった場合、ログインしなかった場合および店舗にてデジタル会員証の提示を行わなかった場合を含む。)は、カードサービスが適用されません。

第3章 あんしん修理保証

第5条(あんしん修理保証の内容)
  1. あんしん修理保証とは、メーカー保証が終了した後に、あんしん修理保証の対象商品(以下、「保証対象商品」という。)が故障した場合、本規約に定める保証内容に基づき、会員が当社の費用負担により修理をご利用できるサービスです。
  2. 前項の費用は修理工賃、修理部品代をいい、必要に応じ出張費を含みます。なお、配送料、取付工事代金、工事作業料金(付帯作業、高所作業、商品脱着費用等)および「特定家庭用機器」または「使用済み小型家電」リサイクル料金(運搬料を含む。)は、これに含まれず、会員の負担となります。
  3. Đảm bảo Sửa chữa Anshin xảy ra khi sản phẩm được bảo hành được sử dụng cho mục đích sử dụng chung trong gia đình và được sử dụng bình thường theo hướng dẫn sử dụng và các lưu ý cảnh báo như nhãn cảnh báo của thiết bị chính (sau đây được gọi là "sử dụng bình thường"). Lỗi là mục tiêu và cần đáp ứng các nội dung quy định tại từng khoản sau điều tiếp theo.
  4. 保証対象商品の修理は、当社の判断により、メーカー、当社または当社が指定する協力業者が行います。あんしん収支保証をご利用の際は、必ず当社販売店または当社が別途指定する修理サービス事業所(以下、「当社サービス部門」という。)までご連絡ください。当社販売店または当社サービス部門へのご連絡なく修理された場合、当該修理についてはあんしん修理保証が適用されない場合がございます。
  5. 本条の定めにかかわらず、当社は、修理部品の入手困難、経済的合理性その他の事由により、保証対象商品を修理することが不可能または著しく困難(以下、「修理困難事情」という。)であると判断した場合には、以下のいずれかの方法によることで保証対象商品の修理に代えることができるものとします。なお、修理困難事情の有無に関する当社の判断について、会員は、一切異議を述べることはできないものとします。いずれの場合も、本項の適用による対応が行われた時点で保証対象商品および代替商品に対するあんしん修理保証は失効します。
    ①当該保証対象商品について、過去にあんしん保証を利用していない場合、保証対象商品と同等の機能または性能を有する商品(以下、「代替商品」という。)に交換します。なお、交換対象となる代替商品については、保証対象商品の購入金額を保証適用限度額とします。そのため、代替商品について、当社販売店における店頭表示価格が保証適用限度額を超える場合、(a)その差額分を会員が負担して代替商品の交換を行うこと、または(b)機能もしくは性能の異なる保証適用限度額以下の同種の商品(当社指定機種に限る。)との交換を行うことのいずれかを会員が選択することができるものとします。交換商品は新品の商品とし、交換後は、メーカー保証のみが適用されます(なお、代替商品のお渡し前に当社により動作確認を行うことがあります)。
    ②当該保証対象商品について、過去にあんしん修理保証を利用して修理を行った実績がある場合、保証対象商品の購入金額から累積の当該修理費用を控除した額を保証適用限度額とし、これに相当するポイントを付与します。
  6. Nếu thành viên mua đồng thời nhiều sản phẩm có cùng số model thì tổng giá mua có thể được hiển thị trên cùng một phiếu. Đối với từng mặt hàng, Bảo hành sửa chữa Anshin được áp dụng dựa trên giá mua của từng mặt hàng.
  7. 当社が修理を承った場合であっても、メーカーの都合により、修理費用相当額にて保証対象商品を新品の同一型番または他の機種(通常、後継機)と交換がなされる場合があります。この場合、交換後の修理対象商品の型番・製造番号にて再記録し、以降、修理済みの保証対象商品とみなして、あんしん修理保証を継続します(交換日より新たにあんしん修理保証が開始するものではありません。)。ただし、修理費用相当額で交換となった場合は、通常のメーカー保証の適用はありません。なお、この場合、メーカーが独自に指定する期間内において修理保証サービスが適用されることがありますが、これらのメーカー独自の修理保証サービスは、長期修理保証に優先して適用されます。
  8. Các bộ phận, máy móc cũ được thay thế để sửa chữa là tài sản của công ty chúng tôi.
第6条(保証対象商品と保証適用期間)
  1. 保証対象商品は、次項に定める保証適用開始時期から、会員資格の有効期間内に当社販売店で購入した、メーカー保証が1年以上付き、かつ単価が30,000円(税込)以上の当社が指定する家電製品といたします。また、購入価格および購入商品により保証適用期間が異なります。購入価格と保証適用期間の相関は以下に表示します。保証対象商品および保証適用期間の詳細は当社販売店にてご確認ください。
    (Giá mua là đơn giá của sản phẩm, đã bao gồm thuế.)
    Giá mua từ 30.000 yên trở lên và dưới 50.000 yên → Bảo hành 3 năm Giá mua 50.000 yên trở lên → Bảo hành 5 năm Giá mua 100.000 yên trở lên → Bảo hành 10 năm
    ・ Máy lạnh ・ Tủ lạnh ・ Máy lạnh ・ Tủ lạnh
    ・ Máy giặt ・ Máy hút bụi ・ Máy rửa bát ・ Máy xử lý rác
    ・ Lò nướng ・ Nồi cơm điện ・ Nhà vệ sinh
    ・ TV ・ Ghế mát xa record Đầu ghi Blu-ray / DVD ・ Hệ thống linh kiện nhỏ ・ Máy quay video
    ・ Máy lọc không khí ・ Máy sấy quần áo ・ Tủ đông ・ Đèn trần
    ・ Fax ・ Máy in ・ Máy ảnh kỹ thuật số

    ※いずれもメーカー保証期間を含みます。また、初日を含みます。

  2. あんしん修理保証の適用期間の起算日は、購入した当社販売店の業態、購入方法、配送方法などにより、以下のとおり異なります。なお、配送受取の場合、ご不在による再配達、天候、交通事情などによる配送遅延が発生した場合でも、起算日の変更はありません。
    ①店舗で購入し、店舗受取:当社保証明細に記載の「お届け日」
    ②店舗で購入し、配送受取(エディオンがお届け):当社保証明細に記載の「お届け日」
    ③店舗で購入し、配送受取(提携会社がお届け):同梱の納品書に記載の「お届け日」
    ④エディオンネットショップで購入し、店舗受取:購入履歴に表示される「引渡日」
    ⑤エディオンネットショップで購入し、配送受取:購入履歴に表示される「出荷日」
  3. 当社は、当社販売店にて保証対象商品を購入した会員に対して、購入商品ごとにレシートに表示し当社保証明細として提供いたします。この当社保証明細に明記された家電製品が保証対象商品となります。
    ただし、エディオンネットショップにて保証対象商品をご購入された場合は、レシートの発行はなく、マイページの保証対象商品(一覧)に表示いたします。この保証対象商品(一覧)に登録された家電製品が保証対象商品となります。
Điều 7 (Phương thức mua được bảo hành)

保証対象商品の購入方法(クレジットカード、当社が指定する個別信用購入あっせん、デビットカード、電子マネー、現金およびギフトカードなどの金券など)の如何にかかわらず、あんしん修理保証が適用されます。

Điều 8 (Thời gian bắt đầu đăng ký bảo hành)

あんしん保証カードへの入会が認められた場合は、あんしん保証カードの発行日以降に当社販売店で購入した保証対象商品についてあんしん修理保証が適用されます。

第9条(メーカー保証の優先適用)

保証対象商品の故障時期がメーカー保証期間内の場合は、メーカー保証書に記載されている保証内容に基づきメーカー保証のみが適用されます。そのため、メーカー保証サービスがあんしん修理保証よりもサービス内容において劣る場合(メーカー保証サービスの場合のみ出張費が有償となる場合など)であっても、あんしん修理保証の内容が適用されることはありません。
※ 例)あんしん修理保証の適用期間が5年間、メーカー保証の適用期間が1年間の商品の場合
起算日から1年間…メーカー保証のみの適用
起算日から1年間経過後の4年間…あんしん修理保証のみの適用

第10条(保証適用限度額)

Giới hạn bảo hành cho từng hạng mục bảo hành riêng lẻ mà thành viên mua là giá mua (chưa bao gồm thuế) của hạng mục bảo hành. Nếu việc sửa chữa được thực hiện bằng Bảo đảm sửa chữa Anshin, thì giới hạn bảo hành sẽ là số tiền thu được bằng cách trừ đi chi phí sửa chữa tích lũy (không bao gồm thuế) vào giá mua. Nếu chi phí sửa chữa cộng dồn (không bao gồm thuế) cho sản phẩm được bảo hành vượt quá giới hạn bảo hành cho từng hạng mục thì thành viên sẽ chịu mọi chi phí sửa chữa tiếp theo.

第11条(あんしん修理保証の分類および保証明細)
  1. あんしん修理保証の適用期間内に正常な使用で保証対象商品が故障した場合、会員は、修理に要する費用を当社の負担とする修理を本規約に基づき依頼することができます。
  2. 保証対象商品は、メーカーの指定(メーカー保証書または取扱説明書に記載の修理区分によります)または当社規定により、出張修理対象商品と持込修理対象商品に分類され、それぞれ修理の依頼方法、内容がそれぞれ異なります。なお、持込修理対象商品は、別表1に例示しています。
  3. 当社保証明細は、原則として、すべての当社販売店および当社サービス部門で通用いたします。なお、当社保証明細を紛失した場合は、会員からの申出により当社販売店にて当社保証明細のかわりに修理保証対象商品一覧を発行するか、別に定める規約にしたがい会員の情報端末にて保証対象商品の一覧を表示させるなどによりご確認いただけます。
第12条(出張修理対象商品の修理依頼の方法)

Thành viên phải yêu cầu sửa chữa các sản phẩm thuộc diện sửa chữa tại chỗ theo các quy định sau.
(1) Khi yêu cầu sửa chữa một sản phẩm thuộc diện sửa chữa tại chỗ, thành viên phải liên hệ với đại lý hoặc bộ phận dịch vụ của chúng tôi. Bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi sửa chữa từ cửa hàng trực tuyến EDION EDION
(2) Trong trường hợp sửa chữa các sản phẩm thuộc diện sửa chữa tại chỗ, chúng tôi sẽ đến thăm nơi ở đã đăng ký của thành viên và sửa chữa các sản phẩm thuộc diện sửa chữa tại chỗ. Tuy nhiên, do nhu cầu sửa chữa, chúng tôi có thể mang lại sản phẩm mục tiêu để sửa chữa.
③ Nếu Công ty mang sản phẩm sửa chữa tại chỗ trở lại, sản phẩm sửa chữa tại chỗ đã được sửa chữa sẽ do Công ty hoặc một nhà thầu được chỉ định giao.

第13条(持込修理対象商品の修理依頼方法)

会員は、次の定めに従い持込修理対象商品の修理を依頼するものとします。
①持込修理対象商品の修理を依頼する場合、会員は、当社販売店または当社サービス部門に持込修理対象商品を持ち込むものとします。
②持込修理対象商品について、会員が出張修理または当社の引き取りによる修理を依頼する場合、出張および引き取り要する費用は会員の負担となります。
③会員は、修理が完了した持込修理対象商品を当社が指定する日(以下、「引取日」という。)までに引き取るものとします。
④当社販売店または当社サービス部門がお住まいの地域になく、持込修理対象商品を発送し修理を依頼する場合、発送に要する費用は会員の負担となります。ただし、この場合は、次号の定めにかかわらず、修理が完了した持込修理対象商品の返送に要する費用は当社が負担いたします。
⑤修理が完了した持込修理対象商品を会員の要望により配送する場合または引取日までの引取りがない場合に当社が任意に配送する場合、配送、取り付けおよび設置に要する費用は会員の負担となります。
⑥会員が、修理が完了した持込修理対象商品の引き取りを拒絶し、催告後一定期間を経過してもなお引取りがなされない場合、当社は、持込修理対象商品を処分いたします。また、この場合、会員は、当該持込修理対象商品の所有権を放棄するとともに、当社に対して保管費用、引渡準備に要した費用および処分費用などを支払うものとします。

第14条(デジタル機器の修理)
  1. デジタル機器の修理サービスは、会員が、デジタル機器は故障によりデータが失われることがあることをご了承のうえお使いいただいていること、また当社が承る修理はデジタル機器本体の修理のみであることを前提にご提供するサービスであり、当社は、作成されたデータの再利用、修復等ができることをお約束するものではありません。
  2. Khi yêu cầu sửa chữa thiết bị kỹ thuật số, thành viên phải xóa trước và gỡ bỏ các chương trình, dữ liệu, phương tiện ghi âm, các bộ phận không chính hãng, các cơ chế và các bổ sung, sửa đổi khỏi máy.
  3. Nếu bất kỳ đoạn nào trên đây được ghi lại và thêm vào thiết bị kỹ thuật số và được chuyển giao cho chúng tôi hoặc công ty sửa chữa được chỉ định của chúng tôi, thành viên sẽ từ bỏ quyền đối với những điều này và chương trình, dữ liệu, bộ nhớ và đĩa cứng ngay cả khi nội dung của Phương tiện ghi âm bị thay đổi hoặc tẩy xóa, chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào.
  4. Nếu thành viên không đồng ý trước các vấn đề quy định tại khoản trên, Công ty có thể từ chối sửa chữa thiết bị kỹ thuật số.
第15条(あんしん修理保証の対象外となる事項)

Trong các trường hợp sau, Bảo hành sửa chữa Anshin sẽ không được áp dụng ngay cả trong thời hạn áp dụng của Bảo hành sửa chữa Anshin.

  1. 直接、間接を問わず、次に掲げる事由により保証対象商品に故障または損傷が生じた場合
    ①保証対象商品の破損、変形、外れ、外圧、異物混入、汚れ、つまり、シリコーン付着、不良灯油使用、自然環境による劣化、消耗、摩擦、さび、かび、むれ、腐敗、変質、塗装剥離、コーティング剥がれ、変色またはその他類似する事由に因るもの
    ②ソフト、周辺機器、アクセサリーなど保証対象商品以外の商品に故障が生じた場合または電池・バッテリーの損耗(これらの交換等はすべて保証対象外)
    ③保証対象商品の使用上の誤り、不当な修理や改造に因るもの
    ④メーカーが禁止する設置場所、設置方法に因るもの(エディオンカード会員の要望により当社が設置した場合を含む。)
    ⑤保証対象商品の購入後の移動、輸送、落下に因るもの
    ⑥火災、地震、水害、凍結、落雷、塩害、ガス害、その他の天災、地変、公害、異常電圧またはその他の外部要因によるもの
    ⑦保証対象商品以外の財物の故障または損傷
    ⑧戦争、外国の武力行使、革命、政権奪取、内乱、武装反乱、その他これらに類似する事変暴動(群衆または多数の者の集団の行動により全国または一部の地域において著しく平穏が害され、治安維持上重大な事態と認められる状態をいう。)に因るもの
    ⑨核燃料物質(使用済燃料を含む。以下同様。)により汚染された物(原子核分裂生成物を含む。)の放射性、爆発性、その他の有害な特性、これらの特性での事故に因るもの
    ⑩保証対象商品のメーカーリコールの場合またはメーカーが取り替えを認めた場合
    ⑪あんしん保障会員が自らまたは第三者を用いて実施した保証対象商品の設置工事、配線作業に因るもの
  2. メーカー保証書、当社保証明細または第11条第3項の修理保証対象商品一覧以外の他の保証書での修理対象となる商品に故障または損傷が生じた場合
  3. 一般家庭用以外(例えば、業務用の使用(店舗、寮その他共同スペースにおける、不特定多数による使用または長時間の連続使用を含む。)、車輌、船舶への搭載)の用途に使用されたときに、保証対象商品に故障または損傷が生じた場合
  4. 会員と生計を一にしない親族または第三者に転売、譲渡、貸与した保証対象商品に故障または損傷が生じた場合
第16条(あんしん修理保証の対象外となる費用)

あんしん修理保証において以下の費用が生じた場合、当該費用は会員の負担となります。
①故障修理を伴わない(当社の点検によっても故障が確認できなかった場合、故障診断後にあんしん保障会員の都合による修正依頼のキャンセルがあった場合等)点検料、診断料、出張費、取扱操作説明等の費用
②修理のために当社が会員に貸し出した商品(以下、「貸出商品」という。)を貸し出す時の当該貸出商品配送料、貸出商品の取り付け工事代金、工事作業料金 (付帯作業、高所作業・商品脱着費用等)および「特定家庭用機器」または「使用済み小型家電」リサイクル料金(運搬料含む。)等の費用
③あんしん修理保証対象修理としてお預かりし、本規約によって保証対象外と判断された場合の修理費用
④離島またはそれに準ずる遠隔地への出張が必要な場合、出張に要する費用(有料道路、フェリー代、駐車場代など)

第17条(あんしん修理保証の対象となる住居)
  1. Đảm bảo Sửa chữa Anshin sẽ chỉ được áp dụng khi thành viên sử dụng sản phẩm được bảo hành tại nơi cư trú đã đăng ký với Công ty (sau đây gọi là "nơi cư trú đã đăng ký"). Những nơi cư trú đã đăng ký chỉ giới hạn trong một hộ gia đình có cùng địa chỉ. Ngoài ra, mỗi thành viên chỉ được cấp một thẻ đảm bảo an ninh, và kể cả trường hợp cư trú với các địa chỉ khác nhau thì cũng không được phát hành, sở hữu hoặc sử dụng nhiều thẻ.
  2. 会員の転居などにより登録住居を変更する場合は、事前に当社販売店へ連絡して登録住居を変更する必要があります。この手続きがなされていない場合は、あんしん修理保証の対象外となります。なお、転居の際、旧住所に残された保証対象商品は保証対象外となります。
第18条(あんしん修理保証の対象外となる損害)
  1. Những thiệt hại về tính mạng, thân thể và tài sản do mất mát, hư hỏng hoặc biến dạng của tài sản không phải là sản phẩm được bảo hành do lỗi của sản phẩm được bảo hành không thuộc phạm vi Bảo hành sửa chữa của Anshin.
  2. Những hư hỏng do không thể sử dụng sản phẩm được bảo hành hoặc tài sản khác một cách suôn sẻ do lỗi của sản phẩm được bảo hành sẽ không thuộc phạm vi Bảo hành sửa chữa của Anshin.
第19条(あんしん修理保証の対象外となる部品、作業)

メーカー保証書または取扱説明書に記載されている消耗品、摩耗品、定期交換部品、付属品など、あんしん修理保証の対象外となる部品または修理作業があります。これらの部品交換または修理作業に要する費用は、会員の実費負担(修理工賃、修理部品代、出張費を含む。)が必要となります。 あんしん修理保証の対象外となる部品の例は別表2、修理作業の例は別表3にそれぞれ例示しています。

第4章 ポイント特典

第20条(ポイント特典の内容)
  1. 本規約の定めに基づき会員にポイントが付与される購入などには、次の場合があります。
    ①当社付与ポイント
    会員が、当社販売店でポイント付与の対象となる商品(以下、一部サービスなど役務を含め「付与対象商品」という。)を当社が指定する個別信用購入あっせん、デビットカード、当社指定の電子マネー、現金および当社指定のギフトカードや金券などの使用により購入した場合、当社はポイントを付与します(以下、「当社付与ポイント」という)。
    会員が、付与対象商品の代金の一部でもクレジットカードまたは前号で指定した方法以外で購入した場合は、あんしん修理保証は適用されますがポイントは付与されません。
    ②来店ポイント
    サンキューが発行するあんしん保証カード会員が、株式会社サンキューが運営する販売店に販売店の営業時間中にご来店の上、ポイントマシンの利用または株式会社サンキューが指定する手続きを行っていただくと、一日につき1回まで、株式会社サンキューが別途定める来店ポイント(以下、「来店ポイント」という)を付与します。
    ただし、本規約の規定にかかわらず、ポイントマシンの不具合やこれに代わる他のキャンペーンの実施などにより来店ポイントが付与されない場合があります。
  2. 会員が取得した当社付与ポイントおよび来店ポイントの内容は同一であり(以下、単に「ポイント」というときは当社付与ポイントおよび来店ポイントを含む)、会員は、当社の指定する商品およびサービスの代金支払いにポイントを充当することができます。
  3. Số điểm được tặng sẽ được quy đổi tương đương với "1 điểm = 1 yên", nhưng tỷ lệ quy đổi có thể khác nhau tùy thuộc vào sản phẩm. Trong trường hợp này, nó sẽ được đăng trên cửa hàng của chúng tôi hoặc trang web của chúng tôi.
  4. 前3項の定めにかかわらず、当社は、会員へのポイント付与と併用して当社が提携する他のポイントサービス事業者のポイントプログラム(以下、当該ポイントプラグラムにより付与されるポイントを「他社ポイント」という)を導入するなど、本規約第41条の手続に則り、本規約に定める内容と異なる取扱いを行うことがあります。
第21条(付与対象商品)
  1. あんしん保証カードに入会申込後、会員が会員資格の有効期間内に当社所定の付与対象商品を購入した場合に付与ポイントが付与されます。ただし、次項に示すように一部当社付与ポイントの対象とならない商品およびサービスがあります。
  2. 当社販売店にて取り扱う商品および役務のうち、以下のものは当社付与ポイントの対象外となります。
    ①商品
    ポイント除外指定商品、商品券、ギフト券、各種プリペイドカード、各種チケット(旅行・コンサート・映画など)および書籍など
    ②役務提供
    各種レンタル利用料金、各種工事代金、修理費用(修理工賃、修理部品代および出張費を含む。)、パソコンサポート料、パソコンテクニカルサポート料、各種年間サービス利用料、各種年会費、保証掛金、エディオンカードのキャッシングサービスの利用代金、会員手数料および遅延損害金
  3. 当社は、キャンペーン、対象店舗限定企画等により、当社付与ポイントに対して別途付加的にポイントを付与し、または特別なポイント(「ボーナスポイント」、「期間限定ポイント」等をいい、以下、総称して「特別ポイント」という。)を付与することがあります。
第22条(当社付与ポイントの獲得方法)
  1. Thành viên xuất trình thẻ bảo hành an tâm hoặc thẻ thành viên kỹ thuật số tại đại lý của chúng tôi (EDION Nếu bạn đang sử dụng quán net EDION đã phải đăng ký thành viên và đăng nhập vào quán net), một điểm khi bạn mua các vật phẩm được cấp.
  2. Nếu bạn không thể xuất trình thẻ bảo mật hoặc thẻ thành viên kỹ thuật số khi mua sản phẩm để được cấp tại cửa hàng của chúng tôi, điểm sẽ được thưởng bằng cách yêu cầu thông tin thành viên đã đăng ký với chúng tôi. Trong trường hợp này, chúng tôi sẽ xác minh danh tính của bạn theo chỉ định của chúng tôi. Điểm không được trao nếu thông tin không trùng khớp với thông tin đã đăng ký với chúng tôi.
第23条(当社付与ポイントの付与開始時期)
  1. あんしん保証カードへの入会が認められた場合は、あんしん保証カードの発行日以降に当社で購入した付与対象商品から当社付与ポイントを付与いたします。
  2. 当社付与ポイントは、付与対象商品の代金を全額支払いいただいた当日に付与いたします。ただし、特別ポイントについてはこの限りではありません。
第24条(当社付与ポイントの計算方法)
  1. 当社付与ポイントは、当社指定の商品代金(税別)100円につき1ポイントとして算出し、付与いたします。なお、当社付与ポイントの算出は1商品ごとに行い、購入代金100円未満の端数は切り上げるものとします。
  2. 前項にかかわらず、会員が当社付与ポイントの他に、他社ポイントの付与を求めた場合には、前項の定めと異なる計算方法により当社付与ポイントを算出します。
  3. 当社付与ポイントにおける特別ポイントは、当社が所定する方法、条件により算出いたします。
第25条(ポイントの有効期間)
  1. 当年度(当年4月1日から翌年3月31日までをいいます。)に付与されたポイントの有効期限は、翌年度3月31日までとし、その翌日である4月1日付にて、すべて自動的に失効いたします。
    ※ 例) 2021年4月1日から2022年3月31日までに付与されたポイントは、2023年3月31日まで有効。
  2. 前項にかかわらず、当社は、有効期限が通常と異なる特別ポイントを付与する場合があります。当該特別ポイントの有効期間は、当社が付与時に都度定める期間とします。この場合、店頭、チラシなどで告知いたします。なお、有効期限が前項に定める通常の期間よりも短い期間に限定された場合の特別ポイントを「期間限定ポイント」と呼ぶことがあります。
第26条(ポイントの取り消しおよび返品時の取扱)
  1. 当社での購入の取り消しにより代金の全部または一部が返金された場合、この金額に相当するポイントも同様に取り消しとなります。
  2. 購入された商品を返品された場合、当該商品の購入により付与されたポイントは取り消しとなります。 なお、当該ポイントが使用され、累計されたポイント残高が取り消したポイントに満たない場合は、当該商品の返金額からその不足分のポイント相当分を差し引かせていただくか、当社の定める方法により現金でお支払いいただきます。
  3. 当社は、会員が本規約または当社が定める他の規約などを遵守していないと判断した場合、当該会員に対して当社付与ポイントを取り消すことができます。
第27条(当社付与ポイントの累積・減算方法)

Công ty sẽ cộng số điểm cá nhân được cấp (sau đây gọi là "điểm cá nhân") mỗi lần để tính điểm tích lũy cho thành viên (sau đây gọi là "điểm khả dụng"). Ngoài ra, Công ty sẽ trừ số điểm mà thành viên đã sử dụng mỗi lần và tính số dư điểm cho mỗi ngày hết hạn (sau đây gọi là "điểm cho mỗi ngày hết hạn").

第28条(ポイントの会員告知)
  1. Chúng tôi sẽ thông báo cho bạn về số điểm mới nhất và số điểm có sẵn cho mỗi ngày hết hạn bằng cách đưa ra đề nghị từ một thành viên đến cửa hàng của chúng tôi hoặc EDION cửa hàng trực tuyến EDION
  2. Chúng tôi sẽ thông báo cho các thành viên bằng cách hiển thị các điểm riêng lẻ của chúng tôi đã cấp cho mỗi lần mua hàng tại cửa hàng của chúng tôi trên biên lai. Trong trường hợp này, điểm và số điểm khả dụng sẽ được hiển thị và thông báo trên biên nhận cho mỗi ngày hết hạn. Ngoài ra, EDION online, chúng tôi sẽ thông báo số điểm để được chúng tôi cấp trên màn hình xác nhận đơn hàng.
第29条(ポイントの利用方法)
  1. ポイントは当社での商品購入時のお支払いに充当することでご利用いただけます。
  2. 前項による利用の際に、利用対象外となる商品があります。利用対象外の商品(日替わりセールなどの特価商品など)の詳細は、当社販売店で案内いたします。
  3. Điểm không được quy đổi thành tiền mặt hoặc phiếu mua hàng.
  4. 会員は、あんしん保証カードを受領後またはエディオンネットショップのネット利用登録手続きを完了させた後、あんしん保証カードまたはデジタル会員証の提示によりポイントを利用することができます。
  5. ポイントを利用する際は、あんしん保証カードまたはデジタル会員証を提示するとともに、レシートに署名することが必要となる場合があります。あんしん保証カードまたはデジタル会員証の提示がない場合は、利用可能ポイントの保護および管理の都合上、ポイントを利用することはできません。
  6. エディオンネットショップでポイントを利用する場合は、エディオンネットショップ利用規約の定めにしたがう必要があります。
  7. Khi sử dụng điểm, chúng tôi sẽ bắt đầu với những điểm sắp hết hạn.
  8. Khi điểm được sử dụng để thanh toán, điểm sẽ không được cộng cho số điểm đã sử dụng.
第30条(ポイントの公租公課)

ポイントに公租公課が課せられる場合、それに要する費用は会員の負担となります。

第31条(適用限度額)

当社は、会員に付与する当社付与ポイントの上限、一度にご利用いただけるポイント数の上限下限、最小単位その他を定めることができます。

第5章 その他

第32条(他種カードへの引き継ぎ)
  1. あんしん保証カードからエディオンカード(株式会社サンキューが発行する100満ボルトカードを含む。)またはIDカードに切替える場合、あんしん保証カードは自動的に脱会となり、当社所定の手続きに従い同日中に新たなカードへ入会する手続きが必要となります。この場合、当該手続き時点のあんしん保証カード会員が保有するあんしん修理保証はそれぞれの保証対象商品ごとに購入時点のあんしん保証カードの条件で新たに入会するカードに引き継がれます。 切替時点の利用可能ポイントは、新たに入会するカードに引き継がれ、ポイントの有効期限が変更されます。
  2. エディオンカードまたはIDカードからあんしん保証カードに切替える場合は、エディオンカードまたはIDカードを脱会のうえ、当社所定の手続きに従い同日中にあんしん保証カードに入会する手続きが必要となります。この場合、当該手続き時点でエディオンカードまたはIDカードで保有する全ての長期修理保証サービスは失効します。 切替時点の利用可能ポイントは、新たに入会するあんしん保証カードに引き継がれますが、ポイントの有効期限が1年間短縮される場合があります。
  3. Ngày hết hạn của điểm liên quan đến việc chuyển đổi sang thẻ khác thay đổi tùy thuộc vào thẻ sau khi chuyển đổi. Xác nhận cuối cùng sẽ được chúng tôi xuất trình tại thời điểm thực hiện thủ tục chuyển đổi.
第33条(各種届出)
  1. Thành viên phải chấp thuận trước rằng Công ty hoặc nhà thầu của Công ty sẽ thực hiện tất cả các thủ tục giấy tờ liên quan đến dịch vụ thẻ.
  2. あんしん保証カードの紛失・盗難などが判明したときは、当社および警察へ会員本人が直ちに所定の届出を行うものとします。当社は、この届出以降の残存するポイントについては保全いたします。この届出を受けない限り、会員の利用可能ポイントが不正に利用された場合、当社はその責を負いません。
  3. Thẻ Anshin đảm bảo có thể được phát hành lại, nhưng thành viên sẽ chịu trách nhiệm về các chi phí do Công ty quy định.
  4. Nếu có bất kỳ thay đổi hoặc sai sót nào trong các mục đã đăng ký như địa chỉ, số điện thoại của thành viên thì thành viên đó phải thông báo kịp thời. Nếu bạn không thực hiện thông báo này, bạn có thể không nhận được dịch vụ thẻ.
  5. Nếu thành viên muốn rút khỏi tư cách thành viên thì phải thông báo ngay cho thành viên đó.
  6. Các thông báo và thủ tục khác nhau sẽ do thành viên tự gửi. Vào thời điểm đó, thành viên phải chấp thuận trước để xác nhận danh tính cần thiết do Công ty chỉ định.
第34条(カードサービスの運営・取扱い)
  1. Nội dung của dịch vụ thẻ, nghi ngờ phát sinh từ hoạt động và nghi ngờ phát sinh từ hoạt động của các dịch vụ khác do Công ty quyết định. Nếu có bất đồng giữa Công ty và thành viên về nội dung và các điều kiện áp dụng của dịch vụ thẻ, chúng tôi có thể yêu cầu một bên thứ ba trung lập cho ý kiến của họ.
  2. 一定期間において会員と連絡を取ることができない場合、会員が本規約の内容に違反していることが判明した場合その他会員の責に帰すべき事由に基づき当社に損害が生じるおそれがあると当社が判断した場合には、当社は、当該会員に対する通知を行うことなく当該会員を脱会させ、会員資格を停止しまたは喪失させることができるものとします。
  3. 当社は、会員がカードサービスを利用される際に所定の審査を行い、その適用の可否を決定いたします。審査の結果、当該会員が虚偽の申請を行っていたことが発覚した場合または本規約や当社が定める他の規約を遵守していないと当社が判断した場合、当社は当社付与ポイントの取消しの他、当該会員におけるカードサービスの全部または一部の利用を保留または拒否することができます。なお、当該措置は、当社の会員に対する損害賠償請求権の行使を妨げるものではありません。
第35条(権利譲渡の禁止)

Thành viên chấp thuận trước rằng quyền sử dụng dịch vụ thẻ (bao gồm nhưng không giới hạn ở quyền được sửa chữa, tích điểm, v.v.) không được chuyển nhượng, bán, cho mượn, thế chấp hoặc thừa kế cho người khác vì bất kỳ lý do gì Sẽ được.

Điều 36 (Ứng phó trong trường hợp hệ thống gặp sự cố)

Nếu máy tính của bạn hoặc trực tuyến bị lỗi, bạn có thể tạm thời không sử dụng được các dịch vụ thẻ như tặng hoặc sử dụng điểm. Trong trường hợp này, chúng tôi sẽ cung cấp dịch vụ thẻ sau khi khắc phục sự cố.

Điều 37 (Hết hạn dịch vụ thành viên)
  1. Nếu thành viên rút tiền, tất cả các dịch vụ thẻ như Bảo lãnh sửa chữa Anshin và các quyền lợi về điểm quy định trong thỏa thuận này sẽ hết hiệu lực ngay lập tức và tất cả điểm tích lũy cũng sẽ hết hạn.
  2. あんしん保証カードへの申込者が入会できない場合は、その入会申込の際に当社で購入した保証対象商品にあんしん修理保証の適用はなく、付与される予定の付与予定ポイントおよび特別ポイントは失効し、ポイントを利用することもできなくなります。
  3. Nếu thành viên mất tư cách thành viên của chúng tôi vì những lý do liên quan đến thành viên, tất cả các dịch vụ thẻ như Bảo lãnh sửa chữa Anshin và quyền lợi điểm quy định trong thỏa thuận này sẽ hết hiệu lực ngay lập tức, và tất cả điểm tích lũy cũng sẽ hết hạn ...
  4. Nếu thành viên không mua sản phẩm tại cửa hàng của chúng tôi trong 3 năm kể từ ngày mua cuối cùng, và không có điểm tích lũy và sản phẩm được Bảo hành Anshin, tư cách thành viên sẽ bị mất và tất cả các dịch vụ thẻ sẽ hết hạn ... Nếu bạn bị mất tư cách thành viên, bạn sẽ phải làm theo các thủ tục quy định tại cửa hàng của chúng tôi để sử dụng lại.
  5. 会員が、当社販売店の利用に際して当社が別途定める規約(エディオンネットショップご利用規約やエディオンアプリの利用規約を含み、これに限らない)に違反したことが明確な場合、または会員の言動により当社の業務の遂行上著しい支障を及ぼすと認められる場合は、当社は以下の対応をすることができるものとし、会員は異議なくこれを承認します。
    ①あんしん保証カード会員資格の喪失
    ②本規約に基づき当社から会員に対し提供される一切のサービスの停止
第38条(会員による情報管理)
  1. Khi thành viên sử dụng từng chức năng của Thẻ đảm bảo Anshin bằng thiết bị đầu cuối thông tin theo quy tắc do Công ty quy định riêng, thành viên phải đăng ký chính xác thông tin về bản thân và đăng ký kịp thời các nội dung thay đổi nếu có sự thay đổi của mình. sẽ.
  2. Các thành viên phải tự quản lý thông tin đăng ký (địa chỉ e-mail, ID, mật khẩu và các thông tin khác) được nêu trong đoạn trên và tự chịu rủi ro về vấn đề này, bất kể lý do là gì, yêu cầu bồi thường thiệt hại hoặc thông tin khác từ Công ty. sẽ không truy cứu trách nhiệm pháp lý.
  3. Thành viên không được cho phép bên thứ ba sử dụng từng chức năng của Thẻ đảm bảo an toàn bằng cách sử dụng thông tin thành viên của chính họ.
  4. Thành viên có thể sử dụng thông tin đã đăng ký của mình cho các thiết bị đầu cuối thông tin và các đối tượng khác (bao gồm cả hồ sơ điện từ) cho các bên khác mà không cần ngăn ngừa nguy hiểm. Trong trường hợp chuyển nhượng hoặc cho mượn, mất mát hoặc mất cắp, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn ngay lập tức.
Điều 39 (Loại trừ các lực lượng chống đối xã hội)
  1. Các Thành viên phải đảm bảo rằng họ hiện không thuộc bất kỳ điều nào sau đây và sẽ không thuộc bất kỳ điều nào sau đây trong tương lai. Có hoặc có liên quan đến hoặc liên quan đến các băng đảng xã hội đen, xã hội đen, các tổ chức bạo lực hoặc các chi nhánh của họ, các đại hội đồng, những người ủng hộ phong trào xã hội hoặc các nhóm bạo lực tình báo đặc biệt hoặc các lực lượng chống đối xã hội khác, Hoặc có liên quan
  2. Thành viên cam đoan rằng mình sẽ không sử dụng chính mình hoặc bên thứ ba để thực hiện các hành vi sau đây và sẽ không cho phép bên thứ ba thực hiện các hành vi sau đây bằng năng lực của mình sẽ làm. Yêu cầu bạo lực, yêu cầu vô lý vượt quá trách nhiệm pháp lý, hành vi đe dọa hoặc sử dụng bạo lực liên quan đến giao dịch, phổ biến tin đồn, gây thiệt hại cho tín dụng của chúng tôi bằng cách sử dụng kế toán sai lệch hoặc quyền lực, cản trở hoạt động kinh doanh, Các hành vi khác tương đương với những
  3. Nếu phát hiện thành viên vi phạm bất kỳ khoản nào trong hai khoản trên hoặc khai báo gian dối về cam kết dựa trên các quy định tại khoản 1 của điều này, Công ty sẽ có thể thực hiện các biện pháp sau và thành viên có thẻ chấp thuận điều này mà không phản đối.
    ① Mất tư cách thành viên
    ② Đình chỉ tất cả các dịch vụ do Công ty cung cấp cho các thành viên dựa trên thỏa thuận này
Điều 40 (Thay đổi, chấm dứt, hủy bỏ dịch vụ, v.v.)
  1. Công ty có thể thay đổi, chấm dứt hoặc ngừng nội dung của dịch vụ thẻ cho thành viên bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo, và Thành viên Thẻ đảm bảo Anshin phải chấp thuận trước điều này. Tuy nhiên, nếu có kế hoạch thay đổi gây bất lợi cho thành viên, chẳng hạn như chấm dứt dịch vụ thẻ, chúng tôi sẽ thông báo trước cho bạn trên phân phối cửa hàng, bảng thông báo, v.v. hoặc trên trang web của chúng tôi, v.v. trong một khoảng thời gian hợp lý của thời gian. Ngoài ra, nếu có sự thay đổi trong thỏa thuận này thì thực hiện theo quy trình quy định tại điều tiếp theo.
  2. 会員と当社の間で成立した売買契約その他の取引契約(以下、単に「取引契約」という。)について、会員が予め当社と合意した期日または、通常、受領に要する合理的期間内に商品(保証対象商品を含みますが、これに限らない)を受領せず、かつ当社が書面、電話等、適宜の方法により、合理的期間を定めた催告を行ったうえでなお受領しない場合(会員が当社に登録している住所・電話番号等へ連絡を行っても音信不通となり、または所在不明である場合を含む。)には、当社はその裁量により、会員が当該商品の所有権を放棄したものとみなして処分し、または当該会員との取引契約を解除することができるものとします。この場合、会員は、当社が要した商品の保管費用、引渡し準備に要した費用、処分費用、商品相当額および通信費用その他当社に生じた損害を賠償する責任を負うものとします。
  3. Dịch vụ thẻ chỉ có hiệu lực ở Nhật Bản và có thể được điều chỉnh theo luật pháp Nhật Bản.
Điều 41 (Thay đổi điều khoản)
  1. Chúng tôi có thể thay đổi thỏa thuận này theo quyết định của mình trong các trường hợp sau.
    ① Khi việc thay đổi thỏa thuận này vì lợi ích chung của thành viên
    (2) Khi việc thay đổi thỏa thuận này không vi phạm mục đích của hợp đồng và hợp lý về mức độ cần thiết của việc thay đổi, sự phù hợp của nội dung thay đổi và các trường hợp khác liên quan đến việc thay đổi.
  2. 当社は前項第2号による本規約の変更にあたり、変更後の本規約の効力発生日までに、本規約を変更する旨および変更後の本規約の内容とその効力発生日を、事前に相応の期間をもって当社ホームページ、店頭配布物、掲示などで通知します。
Điều 42 (Xử lý thông tin cá nhân)
  1. Các thành viên phải chấp thuận trước rằng Công ty thu thập và lưu giữ các thông tin cá nhân sau đây. Chúng tôi sẽ quản lý hợp lý thông tin cá nhân mà chúng tôi nắm giữ theo các quy định của thỏa thuận này và thực hiện các biện pháp bảo vệ thích hợp đối với các vấn đề không được nêu trong thỏa thuận này theo chính sách bảo vệ thông tin cá nhân của chúng tôi.
    ① Thông tin thuộc tính của thành viên do thành viên nhập trong đơn đăng ký thành viên và thông tin thuộc tính được thay đổi sau khi thành viên
    (2) Thông tin mua và sửa chữa thiết bị gia dụng, v.v.
    ③ Thông tin sử dụng dịch vụ thẻ
  2. Thành viên đồng ý trước rằng thông tin cá nhân được thu thập và lưu giữ ở đoạn trên sẽ được sử dụng cho các mục đích sau.
    (1) Hỗ trợ sửa chữa của nhà sản xuất như giao hàng, thi công, sửa chữa, kiểm tra tại chỗ và thu hồi
    ② Thực hiện dịch vụ sau bán hàng liên quan đến sản phẩm đã mua
    ③ Thông tin về thông tin sản phẩm mới và bán hàng hời
    ④ Phát triển sản phẩm và nghiên cứu thị trường
    ⑤Cung cấp các dịch vụ từ lợi ích ngẫu nhiên đến điểm
  3. 会員は、前項記載の目的の範囲内で業務の遂行上必要な限りにおいて、当社が保有する個人情報を次の者と共同利用することにあらかじめ同意します。当社は、提供先にも当社と同水準の個人情報の安全管理措置を求めます。
    ①当社ホームページに記載されている当社の連結対象会社および持分法適用会社
    ②本規約に基づくカードサービスに携わる会社
  4. 会員が自身の個人情報の照会、更新または利用停止などの問い合わせをする場合は、最寄の当社販売店の店長を問い合わせ先といたします。

    ※ [個人情報保護方針] https://www.edion.co.jp/privacy/
Điều 43 (Cửa sổ hỏi đáp)

購入商品、カードサービス(あんしん修理保証およびポイントに関するもの)および本規約に規定された内容に関する問合せ窓口は、当社販売店とします。住所および電話番号は当社ホームページに記載しています。
https://www.edion.co.jp/

Điều 44 (Quyền hạn của thỏa thuận)

Tất cả các tranh chấp liên quan đến các điều khoản của thỏa thuận này sẽ được giải quyết bởi tòa án quận hoặc tòa án tổng hợp có thẩm quyền đối với địa điểm đặt trụ sở chính của chúng tôi với tư cách là tòa án thẩm quyền thỏa thuận độc quyền.

 

附則1:エアコン本体のみの販売に関する特則

会員が、当社から、エアコン本体のみを購入し、自らまたは第三者を用いて当該エアコン本体を設置した場合のあんしん修理保証には、第3章の定めに加えて、本附則が適用されます。

  1. 会員が第12条の定めにしたがい出張修理依頼をした場合、原則として、当社の依頼により、当該エアコンのメーカー(メーカーが指定する者を含む。以下同じ。)が会員のご登録住居を訪問して、あんしん修理保証の対象か否か(エアコン本体の故障か、設置工事の瑕疵を原因とする症状か否か等)を確認するものとします。
  2. 前項の確認の結果、当社またはメーカーが、当該エアコン本体に故障を確認できなかった場合、または設置工事の瑕疵が原因となって当該エアコン本体に故障が生じた疑いがあると合理的な根拠をもって判断した場合には、あんしん修理保証の適用対象外となります。
  3. 当社は、当該エアコン本体の設置工事に瑕疵がある場合であっても、設置工事のやり直し、瑕疵の修補等、当該瑕疵の改善を目的とする工事の一切について、これらを実施すること(有償、無償を問わず、依頼をお受けすること)をお約束するものではありません。
  4. 当社が第1項の確認または当該エアコン本体の修理を安全かつ適切に実施するために必要な費用(高所にある、不適切な設置方法がとられている等、当該エアコン本体が設置されている状況により生じる足場代、高所作業車代、高所作業費用等)は、別途会員が負担するものとします。
  5. 当該エアコン本体が設置されている状況により、当社が第1項の確認または当該エアコン本体の修理を安全かつ適切に実施することが困難であると当社またはメーカーが判断した場合(前項の費用負担について会員の了承を得られない場合を含む。)には、あんしん修理保証の適用対象外となります。
  6. 修理のための持ち帰りまたは代替商品との交換が必要な場合であっても、当社は、当該エアコン本体の取外しおよび再設置等の工事の一切についてこれを実施すること(有償、無償を問わず、依頼をお受けすること)をお約束するものではありません。当社が当該工事等を実施しない場合、会員は自らの責任と費用において当該エアコンを取外しのうえ、当社指定場所に発送するものとし、当社は当該エアコン本体の受領後、これを修理または代替商品に交換し、会員の費用にて返送いたします。

 

Hơn

 

2022年4月6日現在

Ví dụ về các sản phẩm phải sửa chữa mang theo

(別表1)第11条第2項関係

TV LCD từ 15 inch trở xuống, máy ảnh kỹ thuật số, máy quay phim, DVD di động, BD di động, máy in, máy giặt tiện dụng, máy làm sạch, máy lọc không khí (không bao gồm máy hút ẩm), nồi cơm điện
Sản phẩm có trọng lượng nhẹ tương tự như trên

Ví dụ về các bộ phận không được bảo hành

(別表2)第19条 関係

TV ハードディスク、液晶パネル・有機ELパネル(焼き付き、ドット抜け)、設置用備品(壁掛け器具、スタンド等)、リモコン、3Dメガネ
Máy giặt Bộ lọc xơ vải, lưới loại bỏ bụi, ống cấp / thoát nước bên ngoài (bên ngoài), hộp đựng chất tẩy rửa, ống loại bỏ nước nóng, các bộ phận liên quan đến thay thế Hertz
sạch hơn Chổi quét sàn, chổi tuabin, gói giấy, pin sạc, bánh trước, bánh sau, ống nối dài (hư hỏng / biến dạng), ống thổi (hư / rách / biến dạng), bàn chải
Máy lạnh フィルター類、ドレンホース、冷媒ガス、工事部材、追加部品(エアーカットバルブ、水抜きユニット等)、加湿ホース
lò vi sóng 付属の皿類、トビラ(破損)、取手、つまみ、ターンテーブル、窓ウンモ板、ローラーリング
Nồi cơm điện Nồi trong, pin, muôi xới cơm, nắp ngoài, tay cầm
Tủ lạnh 給水タンク(内部部品含む)、棚類、ケース、製氷皿、仕切り板、BOX類、浄水フィルター、蒸発皿
máy ảnh kỹ thuật số Nắp ống kính, đèn nhấp nháy, bộ lọc ống kính
DVD・BD ハードディスク、リモコン
máy in Hộp mực, khay nạp giấy, khay ra giấy, hộp mực, hộp mực, hộp bảo dưỡng, khay CD, các bộ phận bị ố do bám mực
Sản phẩm nói chung ホース類、車輪、外装部品、カバー類、付属品パッキン類、各種電池、充電池、バッテリー(内蔵含む)、インク類(トナー含む)、イオン発生ユニット(別売品)、ランプ類、ストラップ、タンク、容器、各種フィルター類、記録媒体、アンテナ工事部材、各種刃類、ベルト類、ネジ類、セード、管球類、羽根類、ガード類、コード・ケーブル類、ハードディスク、リモコン、3Dメガネ
メーカー説明書にある消耗品・付属品類、定期交換部品、その他、上記に類する部品は保証対象外となります。

Ví dụ về công việc không được bảo hành

(別表3)第19条 関係

Thiết bị kỹ thuật số Thêm / bớt phần mềm, thêm / bớt / kết nối phần cứng, thay pin tích hợp sao lưu, nâng cấp phần mềm
máy in Loại bỏ bụi, loại bỏ độ bám dính mực, loại bỏ tắc nghẽn, loại bỏ chất lạ, làm sạch đầu, đại tu
TV / DVD / BD Nâng cấp phiên bản phần mềm, thiết lập liên kết, thiết lập lại mềm, điều chỉnh hệ thống, đặt trước kênh, kết nối thiết bị, loại bỏ vật thể lạ, làm sạch, đại tu
Tủ lạnh Deicing công việc, điều chỉnh chân
Máy lạnh Nạp gas, làm sạch, tắc nghẽn cống, công việc xây dựng (công việc ngẫu nhiên, công việc trên không, phần đính kèm / tháo rời sản phẩm, v.v.), vệ sinh bộ lọc
Máy giặt Loại bỏ chất lạ, tắc bộ lọc, tắc cổng thoát nước, tắc van cấp nước, tắc vòi xả, làm sạch bộ lọc sấy
máy ảnh kỹ thuật số Loại bỏ bụi ống kính
Sản phẩm nói chung 昆虫・小動物混入の除去作業、小動物が与えた外損、凍結が原因の除去作業、ホコリ・異物除去作業、取扱ミスによる修復作業、加電圧による修復作業、誘導雷サージ、バージョンアップ作業、取扱説明のみの訪問および作業、設置・工事に起因する調整作業など、
その他、上記と同様な作業は、保証対象外になります。
保証対象商品の故障が原因によるソフト、メディア等の修復・復元作業も保証対象外になります。
本規約第15条(あんしん修理保証の対象外となる事項)に該当するもの

* Một số cửa hàng không chấp nhận Thẻ đảm bảo Anshin.